酒业资讯 - 行业动态
嘉士伯啤酒因为二个字,惹上麻烦了
编辑:芳芳  发布:2016/1/20 9:12:22  来源:中国酒水招商网  作者:佚名

  国际知名啤酒企业嘉士伯,在缅甸投资建设的啤酒厂,已经正式向市场投放其旗下产品。目前乐堡牌啤酒tuborg,推出缅甸版时,缅文名称因使用了同音字 杜博(wl;ydkh)二字,或将面临侵权诉讼。

  据悉,杜博(wl;ydkh)缅文两字为缅甸知名歌曲创作家苗玛唸所创作的代表欢庆缅甸传统泼水节歌曲中的词语,是老师苗玛唸创作出来的专属语汇。因此,苗玛唸的后代以及亲属认为在未得到他们同意的情况下,嘉士伯公司使用了歌曲中的文字已经侵权。因此要求嘉士伯公司立即撤销这二个字,否则就将向国际法庭提起侵权诉讼。

  1月15日早晨,就该事宜,苗玛唸后代及亲属们在曼德勒召开了新闻发布会,明确要求嘉士伯公司立即撤销使用这二个字。

  并称在2014年时,嘉士伯公司曾向他们申请使用社二个字,但并未得到同意。不想嘉士伯公司竟一意孤行的还是使用了,所以要求嘉士伯公司,在一星期内撤销,否则将告上国际法庭。

  苗玛唸的儿子吴循棉称杜博(wl;ydkh)两字,是父亲创作的词汇,是跟随艺术灵感创作而出。该词汇并不是为谁而创作,而是为全缅甸全民族在新年泼水节时而创作的词汇。以前就有一个食品公司来申请使用父亲创作歌曲中的隋曼玛拉词汇,当时我们都没有同意更何况是酒精饮料,所以我们坚决不允许使用该词汇。

  据了解,早在12年前,苗玛唸的后代和亲属就曾发表过声明,在未得到允许的情况下,绝对不可以使用老师苗玛唸创作歌曲中的任何词汇。

  该事件,老师苗玛唸的后代和亲属表示,我们并不反对 乐堡啤酒tuborg ,而是反对他们使用同音杜博(wl;ydkh)两字。

  嘉士伯在缅甸投资的啤酒厂为合资企业,公司缅甸执行总裁吴登吞就此事表示,乐堡tuborg为公司品牌早就已经在使用,目前也一直在使用,缅文版只是单纯使用了意译杜博(wl;ydkh)两字。如果他们起诉,那也没有办法。

  老师苗玛唸的孙子歌索苗乌表示,希望嘉士伯公司,在一星期内撤销所有使用该词句的广告和商标。近日将发送书面函件给嘉士伯公司,如若不然那就只能在国际法庭上见。

  此事件缅甸作家书聂发表了自己看法,这个事件在我们国家法庭打官司,不要问能不能赢肯定输,为什么呢?因为我们国家的法律对于艺术家们的版权保护历来不力,侵权事件已经是常态。法律从未站在艺术家一边,而是站在有钱人的一边,所以这个事件也只会站在国际大公司一边。

  乐堡啤酒tuborg 嘉士伯公司发言人称,我们会和苗玛唸的后代及亲属进行详细磋商,相信会妥善解决该问题,我们无意损害缅甸传统。

  苗玛唸的杜博(wl;ydkh)泼水节歌曲,于1940年创作兴起,随后成为缅甸传统泼水节代表词汇。来源:中国红酒网

免责声明:本文转载于网络,为传递信息之用,其原创性以及文中陈述文字内容的真实性本站未做更多核实,对本文以及其中全部或部分内容的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,仅作参考,并请自行核实。或因多重转载等因素对其来源及作者标注有误的,其版权归原创作者所有,因无意侵犯媒体或个人知识产权,请联系本站(邮箱:415780517@qq.com,电话:025-84501668)我们将第一时间做出删除处理,避免给双方造成不必要的损失,特此声明。特别提醒:为了您和他人的幸福,酒虽好喝,少饮多益!酒后不开车,开车不饮酒!利国!利民!利家!利己!
优秀酒企推荐
行业动态
最新头条新闻

在线留言