酒业资讯 - 葡萄酒
《进口葡萄酒相关术语翻译规范》将颁布执行
编辑:晓宇  发布:2014/2/24 11:56:34  来源:中国酒水招商网  作者:佚名

  2013年底,根据《商务部办公厅关于下达2013年流通行业标准项目计划的通知》要求,中国食品土畜进出口商会牵头起草完成了《进口葡萄酒相关术语翻译规范》(送审稿)。修改意见已于2014年1月10日前反馈至商务部市场运行司。目前正在审核修改完善阶段。

  该标准旨在向行业推荐统一的进口葡萄酒相关术语的中文翻译,将以商务部的名义发布。据相关人士透露,该标准预计今年年底发布,届时全国会统一推行使用这个翻译标准。

  《进口葡萄酒相关术语翻译的规范》送审稿总共有107页,分为三部分:第一部分为一般概念,收录了在葡萄酒标签上可能出现的葡萄酒相关术语;第二部分为进口葡萄酒的酿酒葡萄品种中文翻译,并收录了品种别名、原产国、果实颜色等相关信息;第三部分为主要国家葡萄酒产区及酒庄译名,其中包括了产地、等级等一些葡萄酒专业术语的翻译规范要求。预计,新的标准的施行,不仅将有效地规范进口葡萄酒相关称谓的翻译,也有助于消费者辨别和识别进口葡萄酒。

  来源: 中国葡萄酒资讯网

免责声明:本文转载于网络,为传递信息之用,其原创性以及文中陈述文字内容的真实性本站未做更多核实,对本文以及其中全部或部分内容的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,仅作参考,并请自行核实。或因多重转载等因素对其来源及作者标注有误的,其版权归原创作者所有,因无意侵犯媒体或个人知识产权,请联系本站(邮箱:[email protected],电话:025-84501668)我们将第一时间做出删除处理,避免给双方造成不必要的损失,特此声明。特别提醒:为了您和他人的幸福,酒虽好喝,少饮多益!酒后不开车,开车不饮酒!利国!利民!利家!利己!
优秀酒企推荐
葡萄酒
最新头条新闻

在线留言